赏诗词网

第八七则

作者:佚名

耳目口鼻,皆无知识之辈,全靠者(俗作这)心作主人;身体发肤,总有毁坏之时,要留个名称后世。

参考翻译

写翻译 写翻译

译文及注释

译文   眼耳鼻口,都是不能够思想的东西,完全依赖这颗心来作为它们的主宰。身体肌肤,在我们死后都会腐败毁损,总要留一个好名声让后人称颂。 注释 者心:这心。

参考赏析

写赏析 写赏析

评语

眼、耳、口、鼻、身是人的五官,它们又“心”为主宰,如果没有一个心在作主宰,耳、目、口、鼻便无法发挥它们最大的效用。如果一个人不用“心”,就会耳不听忠言,目不辨黑白,口中胡乱言语,连鼻子也让人牵着走,那么,这个人必然无法端正自己。心能辨是非,明好恶,所以,人最要把一个心先修好。《大学》上说:“心正而后意诚,意诚而后身修。”心若正,一切行为也就正直而不偏失。再进一步说,贤人便是一个社会的心,若是没有贤人,许多人便不辨是非黑白,不明善恶。因此,一个社会要贤人来领