赏诗词网

译文及注释

作者:佚名

译文
是什么时候,下起了浙浙沥沥的小雨?屋檐下的花朵都已被雨水打湿,然而花底下的人却默默无语。
轻轻地将屏风掩紧,玉炉中所焚之香也已燃尽。谁能看到有个人正满含哀愁、深锁双眉,独自倚靠在栏杆边上。

注释
①玉连环影:词牌名,此调谱律不载,或亦自度曲。
②何处:何时。古诗文中表示询问时间的用语。
③檐(yán)花:屋檐之下的鲜花。
④屏山:屏风,因屏风曲折若重山叠嶂,或屏风上绘有山水图画等而得名。
⑤阑干:同“栏干”。

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

    

何处?几叶萧萧雨。湿尽檐花,花底无人语。
掩屏山,玉炉寒。谁见两眉愁聚倚阑干。